אחרי תהליך ארוך ומסובך מהרגיל, יצא לעולם השיר "הוריקן", בלדה עוצמתית שתבצע עדן גולן באירוויזיון במאי הקרוב במאלמו, שוודיה. את המילים כתבו קרן פלס ואבי אוחיון, שגם הלחינו את השיר עם סתיו בגר, המעבד המוזיקלי. השיר דומה מאוד לז'אנר של שירי האירוויזיון, ובתום ההשמעה הרשמית של השיר אתמול בתאגיד כאן, ישראל נשארה במקום השמיני בדירוגי ההימורים.
כפי שנחשף ב־ynet, ישראל שלחה את השיר לאיגוד השידור האירופי בשם אחר, "הגשם של אוקטובר", ועם מילים אחרות, אבל באיגוד ביקשו לבצע שינויים מאחר שהשיר נתפס כפוליטי מדי, בהקשר של 7 באוקטובר.
1 צפייה בגלריה
yk13835907
yk13835907
(צילום: רגב זרקה)
בתאגיד כאן סירבו בתחילה לשנות את התוכן, אבל בלחץ הנשיא יצחק הרצוג ומתוך מחשבה שלא לפגוע במעמדה של ישראל באירועים בינלאומיים בשעת מלחמה, נאלצו בכאן לערוך שינויים, לשנות את שם השיר ואף את המילים, כך שיעסקו בהיחלצות ממשבר אישי, ההתמודדות איתו והצמיחה מתוכו. כלומר, הרעיון שבבסיס השיר עדיין מתכתב עם אירועי 7 באוקטובר, למשל במשפטים כמו:
Someone stole the moon tonight, took my light, everything is it black and white, who's the fool who told you boys don't cry.
"אין ספק שעברנו דרך עם השיר", אמרה אתמול גולן, "כל הזמן התרכזתי בלהמשיך לעבוד קשה ולעשות כל מה שאפשר כדי שנשתתף. גם היוצרים, גם התאגיד, כולם עשו מה שצריך כדי שנהיה על הבמה. אני מרגישה אחריות רבה וכבוד לייצג את ישראל בשנה הזו. יש לנו שיר חזק ועוצמתי ואני מאוד שלמה עם התוצאה".
וקרן פלס סיכמה: "השנה היה חשוב באופן יוצא מגדר הרגיל, לפחות מכיווני, שלא ניעדר מאף במה שיש לה חשיפה גדולה מחוץ לגבולות המדינה. אני מאוד גאה בצוות שיצר שיר שעמד בקריטריונים ועבר. אנחנו באים בעיקרון לנצח את האירוויזיון".