ברקע התרחבות מחאת החיג'אב באיראן, גרסה פרסית לשיר המחאה האנטי פשיסטי "בלה צ'או" הפכה בימים האחרונים לוויראלית ועוררה תגובות רבות ברשתות החברתיות.
הקאבר לשיר העם האיטלקי המפורסם, שעלה לתודעה בשנים האחרונות בעקבות הסדרה "בית הנייר", הוקלט ובוצע על ידי האחיות האיראניות סמין ובאין בולורי, כשהן ללא חיג'אב. השתיים פרסמו את השיר בעמוד האינסטגרם שלהן ביום שבו מתה הצעירה האיראנית מהסא אמיני, שהוכתה על ידי משטרת המוסר באיראן משום שלא עמדה לכאורה בחוקי עטיית החיג'אב של הרפובליקה האיסלאמית.
בימים האחרונים קיבל הביצוע של השתיים גרסאות נוספות, כשחיילות מאוקראינה למשל העלו גרסה של השיר בשפתן - כשהן מבצעות אותו בשדה הלחימה, לבושות במדי צבא. ביצוע נוסף לשיר בפרסית הועלה על ידי המוזיקאית יישגין והפך לוויראלי גם הוא.
מקורו של השיר "בלה צ'או" בסוף המאה ה-19 באיטליה, כשהחל כשיר מחאה של פועלות שעבדו בתנאים קשים בצפון המדינה. בסוף מלחמת העולם השנייה הפך השיר לנפוץ בקרב פרטיזנים איטלקים שנלחמו נגד המשטר הפשיסטי במלחמת האזרחים האיטלקית. כיום השיר נחשב לסמל של מחאה והתנגדות לפשיזם ברחבי העולם.
מאז מותה של אמיני באיראן נרשמו הפגנות מחאה ב-14 מחוזות וביותר מ-80 ערים במדינה, והן מתמקדות בדיכוי חירויות הפרט ובזכויות הנשים הקשורות לקוד הלבוש. נשים ממלאות תפקיד מרכזי בהפגנות הללו, ובסרטונים שהועלו לרשת הן נראו בין השאר מסירות את כיסוי הראש שלהן, שורפות אותו בהתרסה ואף גוזרות את שיערן. איראן הודתה כי לפחות 41 בני אדם כבר נהרגו בדיכוי ההפגנות, אבל ארגון זכויות אדם איראני הפועל מאוסלו טוען כי בפועל המספר גבוה בהרבה, ועומד על 76 לפחות. יותר מ-1,500 איש נעצרו בגל המחאה.